Ma seule prière, chaque jour !

HIbis

On la récite ensemble ? 😉

… »Merci à la vie
Qui m’a tant donné
Elle m’a donné les rires
Et elle m’a donné les pleurs
Ainsi je distingue bonheur et déchirement
Les deux matériaux qui composent mon chant
Le chant de tous qui est le même chant
Le chant de tous qui est mon propre chant. »…

MERCI la VIE !!!

——————–

« Mercedes Sosa canta Gracias a la Vida

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me dio dos luceros que cuando los abro
perfecto distingo lo negro del blanco
y en el alto cielo su fondo estrellado
y en las multitudes el hombre que yo amo.

Gracias a la vida, que me ha dado tanto
me ha dado el oido que en todo su ancho
graba noche y dia grillos y canarios
martillos, turbinas, ladridos, chubascos
y la voz tan tierna de mi bien amado.

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me ha dado el sonido y el abedecedario
con él las palabras que pienso y declaro
madre amigo hermano y luz alumbrando,
la ruta del alma del que estoy amando.

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me ha dado la marcha de mis pies cansados
con ellos anduve ciudades y charcos,
playas y desiertos montañas y llanos
y la casa tuya, tu calle y tu patio.

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me dio el corazón que agita su marco
cuando miro el fruto del cerebro humano,
cuando miro el bueno tan lejos del malo,
cuando miro el fondo de tus ojos claros.

Gracias a la Vida que me ha dado tanto
me ha dado la risa y me ha dado el llanto,
asi yo distingo dicha de quebranto
los dos materiales que forman mi canto
y el canto de ustedes que es el mismo canto
y el canto de todos que es mi propio canto.

Gracias a la Vida
Gracias a la Vida
Gracias a la Vida
Gracias a la Vida

« Mercedes Sosa canta Gracias a la Vida – Letra de Violeta Parra – http://pt.wikipedia.org/wiki/Violeta_…

————–

Une traduction française:

« Merci à la vie
Qui m’a tant donné
Elle m’a donné deux étoiles
et quand je les ouvre
Je distingue parfaitement le noir du blanc
Et dans le ciel haut, son fond étoilé
Et parmi la multitude
L’homme que j’aime.

Merci à la vie
Qui m’a tant donné
Elle m’a donné l’ouïe
Qui dans toute son amplitude
Enregistre nuit et jour
Grillons et canaris
Marteaux, turbines, aboiements, averses
Et la voix si tendre de mon bien-aimé.

Merci à la vie
Qui m’a tant donné
Elle m’a donné le son
Et l’alphabet
Avec lui les mots
Que je pense et déclare
Mère, ami, frère et la lumière illuminant
Le chemin de l’âme de celui que j’aime.

Merci à la vie qui m’a tant donné
Elle m’a donné la marche
De mes pieds fatigués
Avec eux j’ai parcouru
Des villes et des flaques d’eau
Des plages et des déserts
Des montagnes et des plaines
Et ta maison, ta rue et ta cour.

Merci à la vie
Qui m’a tant donné
Elle m’a donné un coeur qui vibre
Quand je regarde
Le fruit du cerveau humain
Quand je regarde
Le bien si éloigné du mal
Quand je regarde le fond de tes yeux clairs.

Merci à la vie
Qui m’a tant donné
Elle m’a donné les rires
Et elle m’a donné les pleurs
Ainsi je distingue bonheur et déchirement
Les deux matériaux qui composent mon chant
Le chant de tous qui est le même chant
Le chant de tous qui est mon propre chant.

Merci à la vie
Merci à la vie
Merci à la vie
Merci à la vie »

Auteur : Tingy

Romancière féministe : je viens de publier " Le temps de cuire une sauterelle " :-)) Et de rééditer : "Le Père-Ver" et "Le Village des Vagins" (Le tout sur Amazon) ... et peintre de nombreux tableaux "psycho-symboliques"... Ah! J'oubliais : un amoureux incroyable, depuis 46 ans et maman de 7 "petits" géniaux...

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :