Rabindranath Tagore, poète Indien
Un jour viendra… (Tagore 4/4)
Je sais quun jour viendra où je perdrai de vue cette terre ; la vie prendra congé de moi en silence après avoir tiré le suprême rideau sur mes yeux.
Cependant les étoiles veilleront dans la nuit, laurore surgira comme la veille et les heures encore senfleront pareilles à des vagues marines apportant plaisirs et chagrins.
Quand je pense à cet arrêt de mes instants, la digue des instants se brise ; soudain pour moi séclaire à la lumière de la mort ton univers avec ses trésors nonchalants.
Exquise en est la plus humble demeure ; exquise y est la vie la moins prisée.
Les biens que jai souhaités en vain et les biens que jai possédés, quils sen aillent !
Et quà ces biens-là seuls en vérité je mattache, que jai toujours méprisés ou que je navais pas voulu voir.
Rabindranath Tagore (Poème 92, Gitanjali, 1910)
(extraits de la version française: L’Offrande lyrique, Gallimard.)
http://ouilavieestbelle.blogspot.in/2007/09/un-jour-viendra-tagore-44.html
—————————————————–
« La pensée sous-jacente à ces poèmes renvoie à un monde que je nai approché que dans mes rêves », écrivait Yeats dans la préface de Gitanjali.
Le volume primé sera traduit en de nombreuses langues, notamment en russe par Boris Pasternak et en français par André Gide sous le titre LOffrande lyrique (NRF, 1917)…
En effet, lhomme fut le véritable pionnier de ce quon appelle aujourdhui la « world literature ». Auréolée du prix Nobel, la poésie de Tagore trouva une vaste audience dans le monde, surtout dans lEurope de la Première Guerre mondiale où le message spirituel du poète et sa proximité avec la nature firent tout dun coup sens »…

C’est très joli comme poème. Pensée profonde à mon avis.
Bizz
J’aimeJ’aime