"Si je veux vivre" (Traduit par Aramata).

 » Un poème pour vous, de mon écrivain préféré Erich Fried, un poème qui a accompagné cette année, traduit de l’allemand par moi:

Si je veux vivre
Il faut que je respire –
De l’air respirable

Si je veux vivre
Il faut que je mange –
De la nourriture comestible

Si je veux vivre
il faut que je boive –
De l’eau potable

Si je veux vivre
Il faut que je dorme et que je veille –
Pas seulement que je dorme

Si je veux vivre
Il faut que j’aime moi-même et les autres
Il faut que je sois contre la guerre.

Erich Fried

Merci encore, mes amis. Je vous aime.

Aramata  »

*****************************************************************************************

On t’aime aussi

Et merci!

Image du Blog feeriedimages.centerblog.net
Source : feeriedimages.centerblog.net sur centerblog.